22 January, 2015

たべるということ。



お土産にいただいたお肉は翌日、早速シチューにして、家族みんなで美味しくいただきました。



–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•–•



週末、新潟県との県境近く、長野県小谷村に行ってきました。
大網集落で生活する方々の団体くらして」主催のワークショップ「鹿の解体 皮なめし 暮らす道具」に参加してきました。

帰ってきて、いま、食べるということ、生きるということを考えています。 
それはとてもシンプルで、とても日常的です。

そして、解体するということ、殺すということを考えています。
それもまたシンプルだけど、僕にとっては非日常です、そう思っていました。

でもその日常と非日常は、たった数時間、車を走らせるだけで、そこに地続きで在るんだよね。


「くらして」の方が狩った鹿を、一緒に丁寧に解体し、いただくことで、自分の血、肉、エネルギーとなることがとても自然に、文字通り、腑に落ちました。
家畜は人が食べるために育てたものだけど、それも同じ。昨日、食べた鶏の唐揚げも、朝食のスープのベーコンも。


日常では巧妙にオブラートに包まれているように思うこの部分、撮影している間も、写真をセレクトしている今も、こうして見せることに抵抗感が少なからずあります。...なんでだろう。美しい景色や心象風景を見せるのとは違う、見せる人や、見せる場所を選ぶような感覚。血の赤が、人に痛みを想像させるのかな。
みんながみんな、その痛みと向き合いながら食べる必要はない、そう思います。けれど、いま口にしたその食べ物がどこで、誰の手を介して、どうやって僕の目の前へきたのか、という意識は常に持っていたいなぁ。
そこには、命があって、その命を奪う人がいて、そして、自分が食べたものだけが自分の身体、そのものだから。

結婚すると考えることだけでなく、顔つきもなんとなく似てくるなんていうけど、毎日の食卓で、同じ食事を共にする家族は、血肉を分け合って生きている同体なのかもしれない。
その土地で育ったものを食べ、その土地に生きるということは、その身体はその土地そのものなのかもしれないなぁ、と感じる週末でした。




肉は身体に。そして毛皮は、「くらして」の方々に「皮」から「革」へ鞣していただいて(革を柔らかく、と書いて”なめす”と読むことも初めて知りました!)、来月、暮らしの道具を作りに再訪します。










今日はなにを食べた?







小谷村さんぽ4Mt.AMAKAZARI from Oami Kitaotari NAGANO

Ready for morning
小谷村さんぽ1
小谷村さんぽ2



Mt.MYOJO from Oami Kitaotari NAGANO



小谷村さんぽ3

LunchTime on the snow 1
LunchTime on the snow 2

icicles 1

Roasted a venison
Today's snow8icicles 2

Way to the workshopDeer 1Deer 3


Way home
















07 January, 2015

正月休み

Paddy in Winter

冬の稲田。
水が残っている一部の水田は、
次の収穫への生命力を閉じ込めるように一面の氷。



年末年始は故郷、信州安曇野へ。
久しぶりに親族みな集まって、子どもたちも集合して大はしゃぎ。
美味しいものをたらふく食べて寝て飲んで、幸せな時間でした。
特にどこへ遠出するわけでもなく、腹ごなしに近所を散歩して過ごしたり。


Azumino Wasabi-da Yuusui Kouen 2,NAGANO

安曇野わさび田湧水公園。

Azumino Wasabi-da Yuusui Kouen 1,NAGANO

2014年、残り10分、二年参りへ出発。

To a Dharma doll with thanks.

お焚き上げ。

First Shot of 2015.


↑ 2015年のファーストショット。


The Dharma doll which burnt.

無病息災、感謝を込めて。









Mt.Jonen to see from the downtown.


美しい山並の写真もいいものですが、
ありふれた町中から見える、こんな景色が、
実はとても強く印象に残っていたりします。


"Sibukawa-Ni"  traditional sweets of japanese chestnut.

母が煮た栗の渋皮煮。
正月のおめざに贅沢なスイーツ。




The Northern Alps under the month.

よなよな出歩いてみたり。

で、

いいBARをみつけてみたり(w


Caol Ila 12 Year OldMy sweet snowman


さ、今年も始動だ。





01 January, 2015

年始

2015_NewYearCard



あけましておめでとうございます。

かわらない朝を すごせることに感謝です。
今年もよろしくお願いいたします。









30 December, 2014

年末

冬の散歩1

新しいレンズを買った。


冬の散歩2

会いたい人(猫)がいた。


冬の散歩3

天気がよかった。


冬の散歩4

そんな理由で、写真を撮りたくなるんです。
ただそれだけです。
それだけなんです。


冬の散歩5

うちに帰ろう。

また来年も、どうぞよろしくお願いします。





21 December, 2014

雪の降る頃


JAL1665便 出雲行きに乗って窓から外を眺めると、
もうそこには冬がきてました。


写真はクリックでもう少し大きくみれます。

Mt. Yatsugatake & Lake Suwa


右側が八ヶ岳連峰。北に佐久小諸、上田盆地に浅間山。
左側には諏訪湖の北に車山高原から霧ヶ峰、美ヶ原。奥には北アルプス。

上からこうして見てみると雪が尾根を際立たせて、
山の間に広がる平野部と谷間に人々が暮らしている様子がよくわかります。



the Middle area of Nagano Prefecture.


少し西へ移動して、

手前に広がるのは伊那平。真ん中あたりが松本、安曇野。
左手には北アルプスが連なって、遠く奥には妙高山も見えています。

この季節に、中信地区を上からみて面白かったのは、
伊那、諏訪の平野部は積雪して真っ白なのですが、
松本、安曇野のあたりだけポッカリとあまり白くない。
少し北の大町、白馬あたりからまた白くなっています。

僕は学生時代、松本に住んでいましたが、
松本市は年間降水量が少ないことで有名でした。
西に連なる北アルプスが3,000mの壁となって、雨や雪を止めてしまうのかな。



Mt Ontake  Japan Winter 2014


奥に乗鞍岳、穂高連峰が近く見えます。

最近、少し山歩きをはじめ、下から見上げるだけでない山の魅力に気づきました。
厳しく、美しい。あらためて日本が山と森の国だなぁ、と。
人は山と山の間の限られた場所で、たくましく暮らしているなぁ。


そして御嶽山。
黙祷。